Lyrics of La mia storia tra le dita
Artist: Gianluca Grignani
La mia storia tra le dita by Gianluca Grignani is part of the album "Destino Paraíso"
and comes under the genre Pop,General.
It was released on 20 Feb 2007
under the label of Decca International.
Copyright holded by (C) 1995 Universal Music Italia Srl.
Tags: La mia storia tra le dita free lyrics , Download lyrics, youtube video of La mia storia tra le dita
Lyrics of La mia storia tra le dita
Sai penso che
Non sia stato inutile
Stare insieme a te
Ok te ne vai
Decisione discutibile
Ma si lo so lo sai.
Almeno resta qui per questa sera
Ma no che non ci provo stai sicura
Puo' darsi gia' mi senta troppo solo
Perche' conosco quel sorriso
Di chi gia' deciso
Quel sorriso gia' una volta
Mi ha aperto il Paradiso
Si dice che per ogni uomo
C'e' un'altra come te
E al posto mio quindi
Tu troverai qualcun altro
Uguale non non credo io
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Noi resteremo sempre buoni amici
Ma quali buoni amici maledetti
Io un amico lo perdono
Mentre a te ti amo
Puo' sembrarti anche banale,
Ma e' un istinto naturale
E c'e' una cosa
Che non ti ho detto mai
I miei problemi senza te
Si chiaman guai
Ed e' per questo
Che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi piu' sicuro.
E se davvero non vuoi dirmi
Che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato
E invece tu,
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia tra le dita.
Ora che fai
Cerchi una scusa,
Se vuoi andare vai
Tanto di me
Non ti devi preoccupare,
Me la sapro' cavare
Stasera scrivero' una canzone
Per soffocare dentro un'emozione
Senza pensare troppo alle parole
Parlero' di quel sorriso
Di chi ha gia' deciso
Quel sorriso che una volta
Mi ha aperto il paradiso
E c'e' una cosa
Che io non ti ho detto mai
I miei problemi senza te
Si chiaman guai
Ed e' per questo
Che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi piu' sicuro.
E se davvero non vuoi dirmi
Che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato
E invece tu,
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia tra le dita.
naaa na na na'
naa na na na
naaa na na na'
naa na na na
Non sia stato inutile
Stare insieme a te
Ok te ne vai
Decisione discutibile
Ma si lo so lo sai.
Almeno resta qui per questa sera
Ma no che non ci provo stai sicura
Puo' darsi gia' mi senta troppo solo
Perche' conosco quel sorriso
Di chi gia' deciso
Quel sorriso gia' una volta
Mi ha aperto il Paradiso
Du weißt, ich denke,
Hat nicht umsonst gewesen
Um mit dir sein
Ok du gehst
Umstrittene Entscheidung
Aber Sie wissen, Sie wissen.
Zumindest hier zu bleiben für heute Abend
Aber nein, ich versuche nicht, du bist sicher
Kann "vielleicht schon" Ich fühle mich zu einsam
Denn ich weiß, dass Lächeln
Von denjenigen, die bereits "entschieden
Dieses Lächeln schon "einmal
Ich öffnete die Paradise
Hat nicht umsonst gewesen
Um mit dir sein
Ok du gehst
Umstrittene Entscheidung
Aber Sie wissen, Sie wissen.
Zumindest hier zu bleiben für heute Abend
Aber nein, ich versuche nicht, du bist sicher
Kann "vielleicht schon" Ich fühle mich zu einsam
Denn ich weiß, dass Lächeln
Von denjenigen, die bereits "entschieden
Dieses Lächeln schon "einmal
Ich öffnete die Paradise
Si dice che per ogni uomo
C'e' un'altra come te
E al posto mio quindi
Tu troverai qualcun altro
Uguale non non credo io
Es heißt, dass für jeden Mann
Es gibt andere, wie Sie
Und so für mich
Hier finden Sie jemand anderes
Ich glaube nicht, dass ich nicht gleich
Es gibt andere, wie Sie
Und so für mich
Hier finden Sie jemand anderes
Ich glaube nicht, dass ich nicht gleich
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Noi resteremo sempre buoni amici
Ma quali buoni amici maledetti
Io un amico lo perdono
Mentre a te ti amo
Puo' sembrarti anche banale,
Ma e' un istinto naturale
Doch diesmal fallen die Augen und sagen:
Wir werden immer gute Freunde bleiben
Aber was verdammt gute Freunde
Ich verzeihe ihm einen Freund
Während Sie werden es lieben
Can 'scheint zu trivial,
Aber es ist ein natürlicher Instinkt
Wir werden immer gute Freunde bleiben
Aber was verdammt gute Freunde
Ich verzeihe ihm einen Freund
Während Sie werden es lieben
Can 'scheint zu trivial,
Aber es ist ein natürlicher Instinkt
E c'e' una cosa
Che non ti ho detto mai
I miei problemi senza te
Si chiaman guai
Ed e' per questo
Che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi piu' sicuro.
E se davvero non vuoi dirmi
Che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato
E invece tu,
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia tra le dita.
Und es gibt "etwas
Ich habe nie gesagt, dass Sie nicht
Meine Probleme, ohne dass Sie
Caller ist problemlos
Und e "für diese
Was ich sehe die harte
In der Mitte der Welt
Zu fühlen "zu sichern.
Und wenn Sie wirklich nicht wollen, um mir zu sagen
Was habe ich falsch gemacht
Denken Sie daran, manchmal ein Mann
Es sollte auch vergeben werden
Aber du,
Sie lassen mir keinen Ausweg
Und verlassen Sie mit meiner Geschichte zwischen den Fingern.
Ich habe nie gesagt, dass Sie nicht
Meine Probleme, ohne dass Sie
Caller ist problemlos
Und e "für diese
Was ich sehe die harte
In der Mitte der Welt
Zu fühlen "zu sichern.
Und wenn Sie wirklich nicht wollen, um mir zu sagen
Was habe ich falsch gemacht
Denken Sie daran, manchmal ein Mann
Es sollte auch vergeben werden
Aber du,
Sie lassen mir keinen Ausweg
Und verlassen Sie mit meiner Geschichte zwischen den Fingern.
Ora che fai
Cerchi una scusa,
Se vuoi andare vai
Tanto di me
Non ti devi preoccupare,
Me la sapro' cavare
Stasera scrivero' una canzone
Per soffocare dentro un'emozione
Senza pensare troppo alle parole
Parlero' di quel sorriso
Di chi ha gia' deciso
Quel sorriso che una volta
Mi ha aperto il paradiso
Jetzt müssen Sie
Auf der Suche nach einer Ausrede,
Wenn Sie Vai gehen
Just me
Mach dir keine Sorgen,
Will ich weiß mich "weg
Heute Abend werde ich schreiben 'ein Lied
Zur Unterdrückung Emotion in
Ohne zu denken zuviel der Worte
Ich werde sprechen "das Lächeln
Von denjenigen, die bereits "entschieden haben
Das Lächeln, das einmal
Er öffnete den Himmel
Auf der Suche nach einer Ausrede,
Wenn Sie Vai gehen
Just me
Mach dir keine Sorgen,
Will ich weiß mich "weg
Heute Abend werde ich schreiben 'ein Lied
Zur Unterdrückung Emotion in
Ohne zu denken zuviel der Worte
Ich werde sprechen "das Lächeln
Von denjenigen, die bereits "entschieden haben
Das Lächeln, das einmal
Er öffnete den Himmel
E c'e' una cosa
Che io non ti ho detto mai
I miei problemi senza te
Si chiaman guai
Ed e' per questo
Che mi vedi fare il duro
In mezzo al mondo
Per sentirmi piu' sicuro.
E se davvero non vuoi dirmi
Che ho sbagliato
Ricorda a volte un uomo
Va anche perdonato
E invece tu,
Tu non mi lasci via d'uscita
E te ne vai con la mia storia tra le dita.
Und es gibt "etwas
Ich habe dir gesagt, dass ich nicht immer
Meine Probleme, ohne dass Sie
Caller ist problemlos
Und e 'für diese
Was ich sehe die harte
In der Mitte der Welt
Zu fühlen "zu sichern.
Und wenn Sie wirklich nicht wollen, um mir zu sagen
Was habe ich falsch gemacht
Denken Sie daran, manchmal ein Mann
Es sollte auch vergeben werden
Aber du,
Sie lassen mir keinen Ausweg
Und verlassen Sie mit meiner Geschichte zwischen den Fingern.
Ich habe dir gesagt, dass ich nicht immer
Meine Probleme, ohne dass Sie
Caller ist problemlos
Und e 'für diese
Was ich sehe die harte
In der Mitte der Welt
Zu fühlen "zu sichern.
Und wenn Sie wirklich nicht wollen, um mir zu sagen
Was habe ich falsch gemacht
Denken Sie daran, manchmal ein Mann
Es sollte auch vergeben werden
Aber du,
Sie lassen mir keinen Ausweg
Und verlassen Sie mit meiner Geschichte zwischen den Fingern.
naaa na na na'
naa na na na
naaa na na na'
naa na na na
Nein na na na "
naa na na na
Nein na na na "
naa na na na
naa na na na
Nein na na na "
naa na na na
Comments
Other songs from Gianluca Grignani
Other songs from Gianluca Grignani
Other songs from Gianluca Grignani
La mia storia tra le dita Lyrics are the property of the respective artists, writers and labels. These lyrics are provided for eduacational purposes only. Please buy the song if you like them.