Titelbild des Gesangs Tô Contigo E Não Abro von Gabriel O Pensador

Künstler:



Schlagwörter: Tô Contigo E Não Abro free lyrics , Download Text, youtube video of Tô Contigo E Não Abro



Português (Original)        
Übersetzt Songtexte verfügbar in: English       中国       日本       Español      

Lyrics of Tô Contigo E Não Abro

Você tem coragem de dizer "eu não confio em você" prum amigo?
Não?
Então você tá numa má posição
Eu tenho amigos que chamo de amigos só por educação
Mas se eles perguntam se eu confio neles eu digo
Não
Porque são meus conhecidos que nunca fizeram nada de mal comigo
Mas se fizerem não há perigo
D'eu me sentir traído
Pois nunca confiei e o tempo voa e agora eu sei que confiança não se gasta a esmo
Desde criança aprendi a confiar em mim mesmo porque eu sou meu amigo como poucos outros são
Aceito meus defeitos com a calma e a compreensão
Que um amigo de verdade deve sempre demonstrar
Defendendo a amizade em qualquer lugar
Custe o que custar, pois como diz o Milton Nascimento
Amigo é coisa pra se guardar (dentro) do lado esquerdo do peito
Ajeito então alguns aqui no coração
Não são muitos mas pra não ter confusão
Eu vou chamar de irmãos todos aqueles
Amigos verdadeiros que confiam em mim e eu confio neles
Nada é mais repugnante do que a falsidade
Por causa de olho grande já perdi uma grande amizade
Foi à toa me desliguei da pessoa
Hoje nos vemos mas não temos aquela coisa boa
De união feito "Janjão e Pequeno"
Com o tempo já perdemos
Sem razão
Eu lamento
Mas eu era criança e não raciocinava assim (dessa maneira)
Vivendo e aprendendo nunca mais eu vou perder um amigo assim (de bobeira)
Tem gente que cria fofoca e intriga e instiga a briga
Quando vê dois amigos duas amigas ou um amigo e uma amiga
Se dando bem
Mas não vem que não tem, mané
Não perco uma amizade por nada nem por mulher
Nem por dinheiro porque isso não tem preço que pague
"Amigos amigos, negócios à parte"(Tá me devendo hein cumpádi)
Desgraçado é o coitado que não tem amigos porque é metido ou mesquinho
(é impossível ser feliz sozinho)
Abre o caminho!
No sapatinho
(ôe bichinho!!)
Tem mais um pássaro no ninho
Amizade é igual cachaça
É o que tem de mais forte
O tempo passa passa passa mas ela dura até que a morte nos separe
Quando ela é pura ela é eterna
Por ela eu cravo unhas e dentes
Por ela eu travo uma guerra

Trauen Sie sich zu sagen: "Ich traue dir nicht" Prum Freund?
Nein?
Dann bist du in einer schlechten Position
Ich habe Freunde, Freunde nennen nur durch Bildung
Aber wenn sie fragen, ob ich sage, ich vertraue ihnen
Nicht
Warum sind meine Bekannten, die noch nie etwas Schlimmes mit mir gemacht
Aber wenn sie nicht geeignet sind
D'Ich fühle mich betrogen
Denn nie vertraut und die Zeit vergeht und jetzt weiß ich, dass das Vertrauen nicht ausgegeben wird, zufällig
Als Kind habe ich gelernt, mir selbst zu vertrauen, weil ich meinem Freund ein paar andere sind am
Ich akzeptiere meine Fehler mit Ruhe und Verständnis
Was ein wahrer Freund soll immer
Defending Freundschaft überall
Whatever it takes, denn wie der Milton Nascimento
Freund ist etwas für die Rettung (in) der linken Brust
Dann kuscheln einige hier im Herzen
Nicht viele, aber genug, um Verwirrung zu haben
Ich rufe alle Brüder
Wahre Freunde, die mir vertrauen und ich vertraue ihnen
Nichts ist ekelhafter als die Lüge
Wegen der großen Auge hat eine große Freundschaft verloren
Es war kein Wunder, ich schaltete die Person
Heute sehen wir aber nicht, dass gute Sache
Union "Small und Big Jo"
Im Laufe der Zeit haben wir verloren
Unangemessen
Es tut mir leid
Aber ich war ein Kind und dachte nicht so (das)
Leben und lernen werde ich nie verlieren einen Freund wie das (für Souvenirs)
Es gibt Leute, Klatsch und Intrigen schafft und stiftet einen Kampf
Wenn Sie sehen, zwei Freunde zwei Freunde oder einen Freund und eine Freundin
Erste entlang
Aber das ist noch nicht gekommen, dude
Verlieren Sie nicht eine Freundschaft für nichts und Frau
Nicht für Geld, weil es hat keinen Preis zu zahlen
"Freunde von Freunden, Geschäft ist Geschäft" (Yeah OK Mann schuldet mir huh)
Wehe den Armen, die keine Freunde hat, weil er übermütig oder Mittelwert ist
(Es ist unmöglich, allein glücklich sein)
Öffnet den Weg!
In den Pantoffel
(Oe Haustier!)
Es hat mehr als ein Vogel im Nest
Freundschaft ist wie rum
Es ist, was hat die stärkste
Die Zeit vergeht Ausweise, aber es dauert bis der Tod uns scheidet
Wenn es rein ist, ist es das ewige
Ich bitte für sie mit Zähnen und Klauen
Ich bremse auch für ihren Krieg


O melhor amigo do homem num é o cão!!
Mas eu te ataco feito um pit-bull se mexer com meu irmão!!
Tô contigo e não abro!!
Fecho! Fecha o tempo! Fecho a mão!
Um passo em falso é o seu nocaute!
Eu viro Tyson! Vai pro chão!

Der beste Freund des Menschen ist ein Hund!
Aber ich angreifen Ich habe einen Pitbull zu verwirren mit meinem Bruder!
Ich bin bei dir und nicht öffnen!
Schließen! Schließt die Zeit! Schließen Sie Ihre Hand!
Ein Fehltritt ist seine Knockout!
Ich drehe mich um Tyson! Gehe auf den Boden!


Você "meu amigo de fé" meu "irmão camarada"
Por você eu troco tiro ou então entro na porrada!
E se for furada
Se algo acontecer comigo
Fica calmo não tem nada foi por um amigo um bom motivo
Eu luto eu brigo
Eu faço o que puder
Amigo saiba eu tô contigo "pro que der e vier"
Um por todos e todos por um esse é meu lema
Tô contigo e não abro!!
Vamos enfrentar qualquer problema juntos
Pois pra mim a amizade é isso
É estar juntos por prazer e não por compromisso
Os amigos são o que temos de máximo valor
Nos acompanham na tristeza felicidade alegria ou dor
Amor é sinônimo de amizade
Eu passo mal ao menor sinal de falsidade
É a mentira é a pior coisa que existe
(Foi mal pô, não minto mais)... Não insiste (desiste!)
Vacilou comigo é só uma vez
Eu não gosto de vacilo e não vou virar freguês de vacilação
Isso não! Pra mim amigo é irmão
Pode não ser de sangue mas é de coração
Que maravilha
É como uma família (é sim)
Nossa amizade é sólida como a muralha da China (não é Berlim)
Não vamos brigar por migalhas nem por meninas
Por que vagina também tem várias em qualquer esquina
Esse é o clima tá tudo em cima (tá tudo certo)
Se é gente fina chega mais (e se num for?) nem chega perto
Eu tô em paz com meus irmãos rapá
Num vem se intrometer
Senão o bicho vai pegar pra cima de você

Sie "mein Freund des Glaubens" mein "Bruder Buddy"
Ich für dich ändern oder bekomme ich in den Arsch geschossen!
Und wenn es klemmt
Wenn mir etwas passiert
Es hat nichts wurde für einen Freund ein guter Grund, ruhig
Ich kämpfe ich kämpfen
Ich tue, was ich kann
Freund weiß, dass ich mit Ihnen "Pro besser oder schlechter"
Einer für alle und alle für einen ist dies mein Motto
Ich bin bei dir und nicht öffnen!
Seien wir ehrlich problemlos zusammen
Für mich ist diese Freundschaft
Es ist, zusammen zu sein für Freude und nicht für Engagement
Freunde sind das, was wir am meisten Wert müssen
Begleiten Sie uns in Trauer Glück Freude oder Schmerz
Die Liebe ist ein Synonym für Freundschaft
Ich wurde krank beim geringsten Anzeichen von Lüge
Es ist die Lüge ist das Schlimmste, was existiert,
(Es war schlecht gestellt, ich lüge nicht mehr) ... Es besteht kein (desiste!)
Er stockte nur einmal mit mir
Ich mag es nicht, und ich werde nicht zögern, einen Kunden zu zögern wieder
Nicht das! Freund ist ein Bruder für mich
Es kann kein Blut, aber das Herz ist
Wie wunderbar
Es ist wie eine Familie (ja)
Unsere Freundschaft ist solide wie die Große Mauer in China (nicht Berlin)
Wir werden nicht für Krümel oder Mädchen kämpfen
Warum Vagina hat auch mehrere an jeder Ecke
Dies ist das Wetter der ganzen (das ist okay)
Wenn es gut ist, wir bekommen mehr (und es ist in?) Nicht einmal in der Nähe
Ich bin im Frieden mit meinen Brüdern rasieren
In kommt Einmischung
Ansonsten wird das Tier abholen auf Sie


Refrão

Chor


Somente com meus amigos me sinto completo
Meus amigos são pra mim como as asas prum inseto
Que voa
Um mosquito ou um besouro!
Em minha vida eles são o maior tesouro
Eu fico louco como um touro
Em plena arena
Se mexer com meus irmãos
É melhor não (Não vale a pena)
Não cutuque a onça com vara curta
Pois meus amigos são responsa e com eles vou à luta
Não mexa em casa de marimbondo nem em colméia de abelha
É só não mexer com a gente que a gente não te pentelha
Estamos bem não queremos brigas com ninguém
Entre nós tá tudo em casa já basta as que a gente tem (tem?)
Tem. Tem amigos que tão sempre discutindo mas depois já tão sorrindo
Tudo calmo tudo lindo
Tenho aqui um exemplo disso
A pessoa com quem eu mais discuto e xingo (Qualé mané)
Meu irmão nos dois sentidos
Meu melhor e mais antigo amigo
Tá comigo desde que tá vivo (positivo)
Unidos feito "Fred e Barney!!"
Unha e carne
Um só
Gabriel O Pensador e Tiago Mocotó

Nur mit meinen Freunden fühlen komplette
Meine Freunde sind wie Flügel, um mich Prum Insekten
Fliegen
Ein Moskito und ein Käfer!
In meinem Leben sind sie der größte Schatz
Ich bin verrückt wie ein Stier
In der Mitte der Arena
Wenn Sie Durcheinander mit meinen Brüdern
Es ist besser nicht (lohnt sich nicht)
Nicht eine Unze Sack mit einem Stock
Nun, meine Freunde sind mit ihnen gehen die Verantwortung und den Kampf
Nicht in das Haus der Wespe oder Biene Bienenkorb in Unordnung
Nur nicht bei uns Schlamassel wir nicht twat
Wir wollen keine gute Kämpfe mit niemandem
Zwischen uns, wir sind alle in dem Haus ist genug, dass wir (muss?) Haben
Es. So haben Freunde, die immer streiten, aber dann lächelte immer so
Alles ruhig alles war schön
Ich habe hier ein Beispiel
Die Person, die ich am meisten diskutierten und Fluch (C'mon Verlierer)
Mein Bruder in beide Richtungen
Mein bester und ältester Freund
Okay okay mit mir, wenn ich lebe (positive)
United "Fred und Barney!"
Hand in Hand
Ein
Gabriel die Denker und James Mocotó


Refrão

Chor


Comments





Tô Contigo E Não Abro Songtexte sind Eigentum der jeweiligen Künstler, Schriftsteller und Etiketten. Diese Lyrics sind für eduacational zur Verfügung gestellt. Bitte kaufen Sie das Lied, wenn du es möchtest.