Titelbild des Gesangs Paradise by the Dashboard Light von Meat Loaf

Künstler: ,

Paradise by the Dashboard Light von Meat Loaf ist Teil des Albums "Bat out of Hell" und fällt unter das Genre Rock,General. Es wurde am freigegeben 07 Oct 2003 unter dem Label Cleveland International/ Epic/Legacy. Copyright by holded (P) 1977 Sony Music Entertainment Inc..

Schlagwörter: Paradise by the Dashboard Light free lyrics , Download Text, youtube video of Paradise by the Dashboard Light



English (Original)        
Übersetzt Songtexte verfügbar in: Español       中国       日本       Português      

Lyrics of Paradise by the Dashboard Light

Well, I remember every little thing
As if it happened only yesterday
Parking by the lake
And there was not another car in sight
And I never had a girl
Looking any better than you did
And all the kids at school
They were wishing they were me that night

Na ja, ich erinnere mich jede Kleinigkeit
Als ob es erst gestern passiert
Parken am See
Und es gab nicht ein anderes Auto in Sicht
Und ich hatte nie ein Mädchen
Suchen Sie besser, als Sie haben
Und all die Kinder in der Schule
Sie waren wollen sie mich in dieser Nacht


refrain:
And now our bodies are oh so close and tight
It never felt so good, it never felt so right
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
Glowing like the metal on the edge of a knife
Come on! Hold on tight!
Well, come on! Hold on tight!

Refrain:
Und nun unsere Körper sind oh so nah und eng
Es ist nie so gut gefühlt, es nie so recht
Und wir sind wie das Metall glühend auf der Schneide eines Messers
Glowing wie das Metall auf der Kante eines Messers
Come on! Halten Sie sich fest!
Well, come on! Halten Sie sich fest!


Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light

Obwohl es kalt und einsam in den tiefen dunklen Nacht
Ich kann das Paradies durch das Armaturenbrett Licht zu sehen


Ain't no doubt about it we were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed
Well. ain't no doubt about it
Baby got to go out and shout it
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely dressed

Ist das nicht ohne Zweifel haben wir doppelt gesegnet wurden
Denn wir waren kaum siebzehn
Und wir waren kaum bekleidet
Well. ist kein Zweifel
Baby got zu gehen und schreien Sie es
Ist das nicht ohne Zweifel
Wir waren doppelt gesegnet
Denn wir waren kaum siebzehn
Und wir waren kaum bekleidet


Babe don't you hear my heart
You got it drowning out the radio
I've been awaiting so long
For you to come along and have some fun
And I got to let you know
No, you're never gonna regret it
So open up your eyes,
I got a big surprise,
It'll feel all right
Well, I wanna make your motor run

Babe hörst du nicht mein Herz
Du hast es übertönt das Radio
Ich habe schon so lange warten
Für Sie mitkommen und Spaß haben
Und ich habe damit Sie wissen,
Nein, du bist never gonna bereuen
So öffnen Sie Ihre Augen,
Ich habe eine große Überraschung,
Es wird sich alles in Ordnung
Nun möchte ich, um Ihren Motor laufen


refrain

Refrain


Though it's cold and lonely in the deep dark night
I can see paradise by the dashboard light
Though it's cold and lonely in the deep dark night
(In the deep dark night)
Paradise by the dashboard light

Obwohl es kalt und einsam in den tiefen dunklen Nacht
Ich kann das Paradies durch das Armaturenbrett Licht zu sehen
Obwohl es kalt und einsam in den tiefen dunklen Nacht
(In den tiefen dunklen Nacht)
Paradise by the Dashboard Light


You got to do what you can
And let Mother Nature do the rest
Ain't no doubt about it
We were doubly blessed
'Cause we were barely seventeen
And we were barely

You got zu tun was können
Und lassen Sie die Natur den Rest erledigen
Ist das nicht ohne Zweifel
Wir waren doppelt gesegnet
Denn wir waren kaum siebzehn
Und wir waren kaum


We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night
We're gonna go all the way tonight
We're gonna go all the way, and tonight's the night

Wir gonna den ganzen Weg gehen heute Abend
Wir gonna den ganzen Weg zu gehen, und heute Abend ist die Nacht
Wir gonna den ganzen Weg gehen heute Abend
Wir gonna den ganzen Weg zu gehen, und heute Abend ist die Nacht
Wir gonna den ganzen Weg gehen heute Abend
Wir gonna den ganzen Weg zu gehen, und heute Abend ist die Nacht
Wir gonna den ganzen Weg gehen heute Abend
Wir gonna den ganzen Weg zu gehen, und heute Abend ist die Nacht


OK, here we go, we got a real pressure cooker going here
Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth
There's the wind-up, and there it is
A line shot up the middle, look at him go
This boy can really fly
He's rounding first and really turning it on now
He's not letting up at all, he's gonna try for second
The ball is bobbled out in the center
And here comes the throw and what a throw
He's gonna slide in head-first
Here he comes... he's out
No, wait, safe, safe at second base
This kid really makes things happen out there
Batter steps up to the plate
Here's the pitch, and he's going
And what a jump he's got
He's trying for third
Here's the throw
It's in the dirt, safe at third
Holy cow, stolen base
He's taking a pretty big lead out there
Almost daring them to try and pick him off
The pitcher glances over, winds-up and it's bunted
Bunted down the third base line
And the suicide squeeze is on
Here he comes, squeeze play, it's gonna be close
Here's the throw, here's the play at the plate
Holy cow, I think he's gonna make it

OK, here we go, haben wir ein echtes Dampfkochtopf gehen hier
Zwei unten, niemand auf, keine Partitur, Ende des neunten
Es ist der Wind-up, und da ist es
Eine Linie durch die Mitte geschossen, schaue ihn gehen
Dieser Junge kann wirklich fliegen
Er ist Rundung erste und wirklich Drehen auf jetzt
Er ist nicht nachzulassen überhaupt, er wird für die zweite Versuch
Der Ball wird in der Mitte bobbled
Und hier kommt der Wurf und was für ein Wurf
Er werde Folie in dem Kopf voran
Hier kommt er ... er out
Nein, warte, Safe, Safe an der zweiten Base
Dieser Junge macht wirklich was da draußen passiert
Batter Schritte bis auf den Teller
Hier ist der Platz, und er wird
Und was für ein Sprung, er hat
Er ist für den dritten Versuch
Hier die werfen
Es ist in den Schmutz in dritter sicher
Holy cow, gestohlen Basis
Er nimmt ein ziemlich großen Vorsprung heraus dort
Fast gewagt sie zu versuchen und zu holen ihn ab
Der Werfer wirft einen Blick über windet-up und es ist bunted
Bunted auf der dritten Base line
Und der Selbstmord Squeeze ist auf
Hier kommt er, Squeeze Play, es wird enger werden
Hier ist der Wurf, hier ist das Spiel an der Platte
Heilige Kuh, ich glaube, er werde es machen


Stop right there!
I gotta know right now
Before we go any further:
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I gotta know right now
Before we go any further:
Do you love me?
Will you love me forever?

Stoppen rechts there!
Ich muss jetzt wissen,
Bevor wir weitermachen:
Liebst du mich?
Wirst du mich lieben für immer?
Brauchst du mich?
Wirst du mich nie verlassen?
Wirst du machst mich so glücklich
Für den Rest meines Lebens?
Nimmst du mich weg
Und werden Sie mich Ihrer Frau?
Liebst du mich?
Wirst du mich lieben für immer?
Brauchst du mich?
Wirst du mich nie verlassen?
Wirst du machst mich so glücklich
Für den Rest meines Lebens?
Nimmst du mich weg
Und werden Sie mich Ihrer Frau?
Ich muss jetzt wissen,
Bevor wir weiter gehen:
Liebst du mich?
Wirst du mich lieben für immer?


Let me sleep on it
Baby, baby, let me sleep on it
Let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning
(3x)

Lassen Sie mich darüber schlafen
Baby, Baby, lass mich darüber schlafen
Lassen Sie mich darüber schlafen
Ich gebe Ihnen eine Antwort in den Morgen
(3x)


I got to know right now!
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
I got to know right now!
Before we go any further:
Do you love me?
And will you love me forever?

Ich muss jetzt wissen!
Liebst du mich?
Wirst du mich lieben für immer?
Brauchst du mich?
Wirst du mich nie verlassen?
Wirst du machst mich so glücklich
Für den Rest meines Lebens?
Nimmst du mich weg
Und werden Sie mich Ihrer Frau?
Ich muss jetzt wissen!
Bevor wir weiter gehen:
Liebst du mich?
Und wirst du mich lieben für immer?


What's it gonna be boy?
Come on!
I can wait all night
What's it gonna be boy?
Yes or no?
What's it gonna be, boy?
Yes or no?

Worum geht es werde Junge sein?
Come on!
Ich kann die ganze Nacht warten
Worum geht es werde Junge sein?
Ja oder nein?
Was ist es sein wird, Junge?
Ja oder nein?


Now now now now
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Oh, let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning

Nun jetzt jetzt
Let mich darüber schlafen
Baby, baby lass mich darüber schlafen
Oh, lass mich darüber schlafen
Ich gebe Ihnen eine Antwort in den Morgen


I gotta know right now!
Do you love me?
Will you love me forever?
Do you need me?
Will you never leave me?
Will you make me so happy
For the rest of my life?
Will you take me away
And will you make me your wife?
Let me sleep on it
Baby, baby let me sleep on it
Oh, let me sleep on it
I'll give you an answer in the morning, the morning, I'll tell you in the morning!

I gotta know right now!
Liebst du mich?
Wirst du mich lieben für immer?
Brauchst du mich?
Wirst du mich nie verlassen?
Wirst du machst mich so glücklich
Für den Rest meines Lebens?
Nimmst du mich weg
Und werden Sie mich Ihrer Frau?
Let mich darüber schlafen
Baby, baby lass mich darüber schlafen
Oh, lass mich darüber schlafen
Ich gebe Ihnen eine Antwort in der Früh, am Morgen, werde ich Sie in den Morgen zu sagen!


I got to know right now
Before we go any further
Do you love me?
Will you love me forever?

Ich muss jetzt wissen,
Bevor wir weiter gehen
Liebst du mich?
Wirst du mich lieben für immer?


Let me sleep on it!
Will you love me forever?
Let me sleep on it!
Will you love me forever?

Lassen Sie mich darüber schlafen!
Wirst du mich lieben für immer?
Lassen Sie mich darüber schlafen!
Wirst du mich lieben für immer?


I couldn't take it any longer
Lord! I was crazed
And when the feeling came upon me
Like a tidal wave
I started swearing to my God
And on my mother's grave
That I would love you till the end of time
I swore I would love you till the end of time

Ich konnte es nicht mehr
Lord! I war crazed
Und wenn das Gefühl überkam mich
Like a Flutwelle
Ich fing an zu schwören, mein Gott
Und am Grab meiner Mutter
Das würde ich dir bis ans Ende der Zeit lieben
Ich habe geschworen, dich bis ans Ende der Zeit lieben


So now I'm praying for the end of time
To hurry up and arrive
'Cause if I got to spend another minute with you
I don't think that I can really survive
I'll never break my promise or forget my vow
But God only knows so I can do right now
I'm praying for the end of time
That's all that I can do
Praying for the end of time
So I can end my time with you

So jetzt bin ich für das Ende der Zeit zu beten
Sich zu beeilen, und kommen
Denn wenn ich noch eine Minute mit dir verbringen bekam
Ich glaube nicht, dass ich wirklich überleben
Ich werde nie brechen mein Versprechen vergessen oder mein Gelübde
Aber Gott allein weiß, so kann ich jetzt tun
Ich bin für das Ende der Zeit zu beten
Das ist alles, was ich tun kann
Beten für das Ende der Zeit
So kann ich meine Zeit mit Ihnen Ende


It was long ago and it was far away,
And it was so much better than it is today.
It was long ago and it was far away,
And it was so much better than it is today.
It never felt so good, it never felt so right
And we were glowing like the metal on the edge of a knife.

Es war lange her und es war weit weg,
Und es war so viel besser als es heute ist.
Es war lange her und es war weit weg,
Und es war so viel besser als es heute ist.
Es ist nie so gut gefühlt, es nie so recht
Und wir waren wie das Metall auf dem Rand eines Messers glühen.


Comments




'Paradise by the Dashboard Light' is a song written by Jim Steinman. It was first released in 1977 on the album 'Bat Out of Hell', with vocals by the American musician Meat Loaf alongside Ellen Foley. It is most notable for its unique structure and length, and has become a classic rock radio staple.



Paradise by the Dashboard Light Songtexte sind Eigentum der jeweiligen Künstler, Schriftsteller und Etiketten. Diese Lyrics sind für eduacational zur Verfügung gestellt. Bitte kaufen Sie das Lied, wenn du es möchtest.