Titelbild des Gesangs La vie moderne von Léo Ferré

Künstler:



Schlagwörter: La vie moderne free lyrics , Download Text, youtube video of La vie moderne



Française (Original)        
Übersetzt Songtexte verfügbar in: Español       English       中国       日本       Português      

Lyrics of La vie moderne

Ton père avait quatorze enfants
Et si j' te nippe chez Dior maintenant
Aucun rapport évidemment
Ta vertu s'est mal défendue
Jamais personne n'en a rien su
Mais quand j' l'ai su, y en avait plus

Ihr Vater hatte vierzehn Kinder
Und wenn ich Dior Jetzt Nippe
Kein Bericht natürlich
Ihre Tugend ist schlecht verteidigt
Niemand wusste nichts
Aber wenn ich gewusst haben, gab es mehr


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


J'avais un nez comme Cyrano
Un grand, un bath, un rigolo
Un vrai radar à gigolos
Depuis qu'on m' l'a récupéré
Dans une clinique à bon marché
J' peux même plus r'nifler les michées

Ich hatte eine Nase wie Cyrano
Ein großer, ein Bad, ein lustiges
Ein echtes Radar Gigolos
Seitdem m 'hat sich erholt
In einer klinischen billig
J 'kann sogar r'nifler die Micah


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Avec dix ronds de fécondant
La biologie fait des enfants
Qui rentrent tout seuls chez leur maman
Dans les labos, y a des cornues
Et dans la rue, y a plus d' cocu
La poule fait l'œuf mais ne chante plus

Mit zehn Runden Düngung
Biologie macht Kinder
Rückkehr allein mit ihrer Mutter
In den Labors, hat es Retorten
Und auf der Straße, es gibt noch mehr cuckold
Die Henne ist das Ei aber nicht singen


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Les journaux, c'est comme les pansements
Faut en changer de temps en temps
Sinon ça vous froisse les idées
Et puis d'abord, faut pas d'idées
Car les idées, ça fait penser
Et les pensées, ça fait gueuler

Zeitungen sind wie Bandagen
Muss von Zeit zu Zeit geändert werden
Oder es beleidigt fühlen Ideen
Und überhaupt, haben keine Ideen
Für Ideen, es erinnert
Und Gedanken, es schreit


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Demandez la Vie Moderne ! (3x)
Vie Moderne !

Fragen Sie den Modern Life! (3x)
Modern Life!


Y a un monsieur qui vient chez toi
Chaque fois qu'il rentre, c'est du pied droit
Le gauche, c'est pour les bonnes manières
Il lit Sagan tutti quanti
Quant à Balzac, y s' demande si
C'est un gazier ou un notaire

Es gibt einen Herrn, der zu Ihnen kommt
Wann immer es geht, ist es der rechte Fuß
Die Linke, für gute Manieren
Es liest Sagan tutti quanti
Wie bei Balzac, es ist, ob
Es ist ein Gas oder einem Notar


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Balzac, Balzac, attendez,
Ca m'dit quelque chose...
Balzac, Balzac...

Balzac, Balzac, warten
Es m'dit etwas ...
Balzac, Balzac ...


Y a des gens qui font exotique
Qui pour bouffer à l'as de pique
S'en iraient même jusqu'à Pékin
Moi, sans visa ni prospectus
Avec un carnet d'autobus
J' vois des tas d' gens et j' vais pas loin

Es gibt Leute, exotisch sind
Um sich für das Pik-As essen
Es wäre sogar Peking
Me, ohne ein Visum oder Prospekt
Mit einem Buch-Bus
Ich sehe viele Leute, und ich nicht weit


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Pardon, Monsieur, pour Pékin ?
Pour Pékin... descendez à la Nation, puis là-bas,
Vous prenez à droite... ou à gauche
Enfin, vous d'manderez, hein ! Au revoir !

Excuse me, Sir, für Peking?
Für Peking ... Haltestelle Nation, und dort,
Biegen Sie rechts ab ... oder links
Schließlich, senden Sie ihm, eh! Auf Wiedersehen!


Les magasins sont débordés
On y vend des diams en papier
De ceux qu'on peut pas vous faucher
Des mouchoirs qui n' servent qu'une seule fois
Comme ça, au moins, on sait à quoi
À quoi ça sert d'avoir dix doigts

Die Geschäfte sind überwältigt
Sie verkaufen Diamanten Papier
Von denen, die man nicht mähen können,
Gewebe, die n 'nur einmal verwendet wird
So weiß man wenigstens, was
Was ist der Punkt, der mit zehn Fingern


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


C'est comme les machines à laver
Ça vous lessive tout un quartier
Et puis ça s' passe incognito
C'est pas comme celles du Portugal
Si elles lavaient, y aurait pas d' mal
Mais elles repassent à la radio

Es ist wie Waschmaschinen
Dass Sie waschen ein ganzes Stadtviertel
Und dann ist es 's geht incognito
Es ist nicht wie die von Portugal
Wenn gewaschen, gäbe es keine bösen
Aber sie sind das Radio-Reset


La vie moderne, vie moderne
Oh la la la la la la...

Das moderne Leben, das moderne Leben
Oh la la la la la la ...


La gloire, c'est comme le sex-appeal
Faut du rimmel pour pas qu'elle file
Ou qu'elle finisse dans un potin
Faut la traiter comme une copine
Ici, ailleurs ou chez Maxim'
Et puis l'asseoir sur le bottin

Der Ruhm ist wie Sex-Appeal
Sollte nicht die Mascara für diese Datei
Oder es endet in einem Klatsch
Sollte als Freund behandelt werden
Hier gibt oder Maxim "
Und dann auf das Verzeichnis setzen


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Y a la nature qu'est en folie
Dans les sillons, ça fait du bruit
C'est la Marseillaise du printemps
Les feuilles des arbres se font jolies
Y a d' la chlorophylle dans leur lit
Pour qu'on s' rince l'œil et puis les dents

Es ist Wahnsinn, was die Natur
In die Nuten, macht es Lärm
Der Frühling ist die Marseillaise
Baum-Blätter sind ziemlich
Y von Chlorophyll in ihren Betten
Für die s 'und dann spülen Sie das Auge Zähne


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


Souriez... Mais souriez !

Smile ... Aber lächeln!


Dans les usines, y a plus personne
Ca fait plus net quand midi sonne
Et qu' Miss Robot danse la polka
Y a des boulons électroniques
Qui s' vissent tout seuls, c'est fantastique
Et qui vont pas au syndicat !

In Pflanzen, es gibt niemanden,
Es ist zwölf Uhr wurde klang deutlicher, wenn
Und das Fräulein Robot Polka tanzen
Y Schrauben elektronischen
Das s 'selbst Schraube, es ist fantastisch
Und nicht auf die Gewerkschaft zu gehen!


Oh dis donc, mais c'est intéressant, ça !

Oh, ich sage, aber es ist interessant, dass!


La vie moderne, vie moderne, vie moderne, oh !

Das moderne Leben, das moderne Leben, das moderne Leben, oh!


Grand-mère avait les cheveux longs
Grand-papa lui roulait l' chignon
En roucoulant comme un pigeon
Ton jules à toi roule ses mégots
En s' disant «Quel est l' saligaud
Qu'a brouté l' blé qu' t'avais dans l' dos ?»

Großmutter hatte lange Haare
Opa fuhr ihn der bun
Gurren wie eine Taube
Ihre jules von euch rollt ihr Hintern
In s 'genannt "Was ist der Bastard
Was streifte den Weizen, den Sie in den Rücken hatte? "


La vie moderne, vie moderne

Das moderne Leben, das moderne Leben


A New York, il y a des maisons
Qui chatouillent les pieds du Patron
Qui chaussent du quarante-cinq hectares
A Paris, il y a des sous-sols
Où l'on cause avec des bémols
Qui grattent le ciel comme une guitare

In New York gibt es Häuser
Das kitzelt die Füße der Patron
Schuh, dass die 45 Hektar
In Paris gibt es Keller
Wo sie Sache mit Wohnungen
Das Kratzen am Himmel wie eine Gitarre


La vie moderne, vie moderne
Vie moderne !

Das moderne Leben, das moderne Leben
Das moderne Leben!


Comments





La vie moderne Songtexte sind Eigentum der jeweiligen Künstler, Schriftsteller und Etiketten. Diese Lyrics sind für eduacational zur Verfügung gestellt. Bitte kaufen Sie das Lied, wenn du es möchtest.