Lyrics of Fins

Titelbild des Gesangs Fins von Jimmy Buffett

Künstler: ,

Fins von Jimmy Buffett ist Teil des Albums "Volcano (Jimmy Buffett album)" und fällt unter das Genre Pop,General , Pop,Live Recordings , Pop,Pop Rock , Rock,General , Rock,Live Albums. Es wurde am freigegeben 06 Nov 2007 unter dem Label Mailboat Records.

Schlagwörter: Fins free lyrics , Download Text, youtube video of Fins



English (Original)        
Übersetzt Songtexte verfügbar in: Español       中国       日本       Português      

Lyrics of Fins

She came down from Cincinnati,
It took her three days on the train.
Lookin' for some peace and quiet,
Hoped to see the sun again.

Sie kam aus Cincinnati,
Es dauerte drei Tage lang auf den Zug.
Lookin 'für etwas Ruhe und Frieden,
Hoffte, die Sonne wieder zu sehen.


But now she lives down by the ocean --
She's takin' care to look for sharks.
They hang out in the local bars, Fins

Aber jetzt lebt sie von den Ozean -
Sie ist Takin 'Care für Haie sehen.
Sie hängen in den lokalen Bars, Fins


She came down from Cincinnati,
It took her three days on the train.
Lookin' for some peace and quiet,
Hoped to see the sun again.

Sie kam aus Cincinnati,
Es dauerte drei Tage lang auf den Zug.
Lookin 'für etwas Ruhe und Frieden,
Hoffte, die Sonne wieder zu sehen.


But now she lives down by the ocean
She's takin' care to look for sharks.
They hang out in the local bars,
And they feed right after dark.

Aber jetzt lebt sie nach unten durch den Ozean
Sie ist Takin 'Care für Haie sehen.
Sie hängen in den lokalen Bars,
Und sie richtige Futter nach Einbruch der Dunkelheit.


Can't you feel 'em circlin', honey?
Can't you feel 'em swimmin' around?
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only bait in town.
Oh oh
Oh oh
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only girl in town.

Spürst du nicht 'em circlin', Schatz?
Spürst du nicht 'em swimmin "um?
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist der einzige Köder in der Stadt.
Oh oh
Oh oh
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist das einzige Mädchen in der Stadt.


She's saving up all of her money,
Wants to head it south in May,
Maybe roll in the sand with a rock 'n' roll man,
Somewhere down Montserrat way.

Sie ist spart bis alle ihr Geld,
Will es in Richtung Süden im Mai,
Vielleicht in den Sand rollen mit einer Rock 'n' Roll-Mann,
Irgendwo Montserrat Weg.


But the money's good in the season,
Helps to lighten up her load.
Boys keep her high as the months go by,
She's getting postcards from the road.

Aber das Geld ist in der Saison gut,
Hilft zu erhellen ihre Last.
Jungen halten sie hoch, wie die Monate vergehen,
Sie bekommt Postkarten von der Straße.


Can't you feel 'em closin' in, honey?
Can't you feel 'em schoolin' around /
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only girl in town.

Spürst du nicht 'em closin' in, Honig?
Spürst du nicht 'em schoolin' around /
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist das einzige Mädchen in der Stadt.


Sailed off to Antigua,
It took her three days on a boat --
Lookin' for some peace and quiet,
Maybe keep her dreams afloat.

Segelte auf Antigua,
Es dauerte drei Tage auf einem Boot -
Lookin 'für etwas Ruhe und Frieden,
Vielleicht halten ihre Träume flott.


But now she feels like a remora
'Cause the school's still close at hand --
Just behind the reef are the big white teeth,
Of the sharks that can swim on the land.

Aber jetzt fühlt sie sich wie ein remora
'Cause der Schule noch ganz in der Nähe -
Gleich hinter dem Riff sind die großen weißen Zähne,
Von den Haien, die auf dem Land schwimmen können.


Can't you feel 'em circlin', honey?
Can't you feel 'em schoolin' around?
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only bait in town.
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only girl in town.

Spürst du nicht 'em circlin', Schatz?
Spürst du nicht 'em schoolin "um?
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist der einzige Köder in der Stadt.
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist das einzige Mädchen in der Stadt.


And they feed right after dark.

Und sie richtige Futter nach Einbruch der Dunkelheit.


Can't you feel 'em circlin', honey?
Can't you feel 'em swimmin' around?
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only bait in town.
Oh oh
Oh oh
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only girl in town.

Spürst du nicht 'em circlin', Schatz?
Spürst du nicht 'em swimmin "um?
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist der einzige Köder in der Stadt.
Oh oh
Oh oh
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist das einzige Mädchen in der Stadt.


She's saving up all of her money,
Wants to head it south in May,
Maybe roll in the sand with a rock 'n' roll man,
Somewhere down Montserrat way.

Sie ist spart bis alle ihr Geld,
Will es in Richtung Süden im Mai,
Vielleicht in den Sand rollen mit einer Rock 'n' Roll-Mann,
Irgendwo Montserrat Weg.


But the money's good in the season,
Helps to lighten up her load.
Boys keep her high as the months go by,
She's getting postcards from the road.

Aber das Geld ist in der Saison gut,
Hilft zu erhellen ihre Last.
Jungen halten sie hoch, wie die Monate vergehen,
Sie bekommt Postkarten von der Straße.


Can't you feel 'em closin' in, honey?
Can't you feel 'em schoolin' around /
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only girl in town.

Spürst du nicht 'em closin' in, Honig?
Spürst du nicht 'em schoolin' around /
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist das einzige Mädchen in der Stadt.


Sailed off to Antigua,
It took her three days on a boat --
Lookin' for some peace and quiet,
Maybe keep her dreams afloat.

Segelte auf Antigua,
Es dauerte drei Tage auf einem Boot -
Lookin 'für etwas Ruhe und Frieden,
Vielleicht halten ihre Träume flott.


But now she feels like a remora
'Cause the school's still close at hand --
Just behind the reef are the big white teeth,
Of the sharks that can swim on the land.

Aber jetzt fühlt sie sich wie ein remora
'Cause der Schule noch ganz in der Nähe -
Gleich hinter dem Riff sind die großen weißen Zähne,
Von den Haien, die auf dem Land schwimmen können.


Can't you feel 'em circlin', honey?
Can't you feel 'em schoolin' around?
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only bait in town.
You got fins to the left, fins to the right,
And you're the only girl in town.

Spürst du nicht 'em circlin', Schatz?
Spürst du nicht 'em schoolin "um?
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist der einzige Köder in der Stadt.
Du hast Flossen auf der linken Seite, Flossen auf der rechten Seite,
Und du bist das einzige Mädchen in der Stadt.


Comments




'Fins' is a song performed by American popular music singer-songwriter Jimmy Buffett. It was written by Buffett, Coral Reefer Band members Deborah McColl and Barry Chance, and author Tom Corcoran. It was released as a single (b/w 'Dreamsicle') on MCA 41109 in July 1979.

It was first released on his 1979 album 'Volcano'. It reached #35 on the 'Billboard' Hot 100 and #42 on the Easy Listening chart.

The title refers to the fins of metaphorical sharks, i.e. 'land sharks,' men who attempt to pick up the woman who is the subject of the song. She is said to feel like a remora due to the proximity of the predators.

'Fins' is one of Buffett's more popular songs with fans, and is part of 'The Big 8' that he has played at almost all of his concerts. Recorded live versions of the song appear on 'Feeding Frenzy', 'Buffett Live: Tuesdays, Thursdays, Saturdays', and the video 'Live by the Bay'. Buffett usually begins the song with a few bars of the 'Main Title' theme from the movie 'Jaws'. Concertgoers typically respond to the chorus line of 'fins to the left, fins to the right' by extending their arms above their heads in a fin shape and moving them from left to right. Fin and shark themes have become a prominent part of parrothead (Buffett fan) clothing and gear and feature in several of Buffett's commercial ventures such as Land Shark Lager beer.

In 2009, Buffett wrote new lyrics to the song for the Miami Dolphins football team. It is played during home games at Land Shark Stadium.


Fins Songtexte sind Eigentum der jeweiligen Künstler, Schriftsteller und Etiketten. Diese Lyrics sind für eduacational zur Verfügung gestellt. Bitte kaufen Sie das Lied, wenn du es möchtest.